Welsh language and culture

Legislation and national policies for Welsh language include:

Y Gymraeg a diwylliant Cymru

Mae deddfwriaeth a pholisïau cenedlaethol ar gyfer y Gymraeg yn cynnwys:

Welsh language and culture

Welsh Language Strategy - Cymraeg 2050 – A million Welsh speakers

This strategy has three strategic aims. They are to:

  • increase the number of Welsh speakers
  • increase the use of Welsh
  • create favourable conditions (infrastructure and context).

http://www.assembly.wales/Laid%20Documents/GEN-LD11108/GEN-LD11108-e.pdf

Themes 1 and 2 of the strategy are important for individuals working in the Health and Social Care and Childcare sectors.

Strategaeth yr iaith Gymraeg - Cymraeg 2050 - Miliwn o siaradwyr Cymraeg

Mae gan y strategaeth hon dair nod. Mae'r rhain i:

  • gynyddu'r niferoedd sy'n siarad Cymraeg
  • gynyddu defnydd y Gymraeg
  • greu amodau ffafriol (seilwaith a chyd-destun).

https://gov.wales/docs/dcells/publications/170711-welsh-language-strategy-cy.pdf

Mae themâu 1 a 2 y strategaeth yn bwysig i unigolion sy'n gweithio yn y sectorau Iechyd a Gofal Cymdeithasol, a Gofal Plant.

Welsh language and culture

Theme 1

Y Gymraeg a diwylliant Cymru

Thema 1

Welsh language and culture

Language transmission in the family

The Welsh Government’s aim is to ‘provide our children with the best start in the language by expanding support for families to transmit the language in the home.’

They see that it is crucial that families are encouraged and supported to use Welsh with their children, promoting the advantages of Welsh-language opportunities to parents and prospective parents, and ensuring that families have opportunities to learn Welsh.

These messages will need to be embedded in the work of the many professional individuals who come into contact with parents and prospective parents, including midwives, primary care providers, and services which provide information to families, in order to create a clear and consistent picture of the Welsh language and bilingualism at crucial times during the child-rearing years.

The early years

The Welsh Government’s aim is to ‘expand Welsh-medium provision in the early years as an access point for Welsh-medium education.’

Their long term aim for early years provision is to reach a position where children under five have had sufficient contact with the Welsh language to be able to start on their journey towards fluency.

Statutory education

The Welsh Government’s aim is to ‘create a statutory education system which increases the number of confident Welsh speakers.’

All schools in Wales will be required to introduce the language continuum to all learners over time, and embed the acquisition of Welsh language skills across the curriculum.

Trosglwyddo'r iaith o fewn y teulu

Nod Llywodraeth Cymru yw 'gwneud y cwbl a allwn i roi'r dechrau gorau i'n plant yn yr iaith, trwy ehangu cefnogaeth i deuluoedd drosglwyddo'r iaith yn y cartref.'

Maent yn ystyried pwysigrwydd annog a chefnogi teuluoedd i ddefnyddio'r Gymraeg gyda'u plant, hyrwyddo manteision y Gymraeg i rieni a darpar rieni, a sicrhau bod yna gyfle i deuluoedd ddysgu'r Gymraeg.

Bydd angen ymgorffori'r negeseuon hyn yng ngwaith y nifer o unigolion broffesiynol sy'n dod i gysylltiad â rhieni a darpar rieni, gan gynnwys bydwragedd, darparwyr gofal sylfaenol, a gwasanaethau sy'n darparu gwybodaeth i deuluoedd, er mwyn creu darlun clir a chyson o'r iaith Gymraeg a dwyieithrwydd, ar adegau holl bwysig o'r blynyddoedd o fagu plant.

Y blynyddoedd cynnar

Nod Llywodraeth Cymru yw 'ehangu addysg Cymraeg yn y blynyddoedd cynnar i greu mynediad i addysg cyfrwng Cymraeg.'

Eu nod hirdymor i ddarpariaeth y blynyddoedd cynnar yw cyrraedd sefyllfa lle mae plant dan bum mlwydd oed wedi cael digon o gysylltiad gyda'r iaith Gymraeg i ddechrau ar eu taith tuag at ruglder.

Addysg statudol

Nod Llywodraeth Cymru yw 'creu system addysg statudol sy'n cynyddu'r nifer sy'n siarad y Gymraeg yn hyderus.'

Bydd yn ofynnol i bob ysgol yng Nghymru gyflwyno'r continwwm iaith i bob dysgwr dros amser, ac ymgorffori sgiliau'r iaith Gymraeg ym mhob rhan o'r cwricwlwm.

Welsh language and culture

Theme 2

Y Gymraeg a diwylliant Cymru

Thema 2

Welsh language and culture

Services

The Welsh Government’s aim is to ‘increase the range of services offered to Welsh speakers, and an increase in use of Welsh-language services.’

The ‘active offer’ principle is particularly relevant when considering the health and social care sector services. In Wales, the NHS, social services and social care is delivered by nearly 200,000 staff, and in the NHS alone, patients interact with the service 20 million times a year.

It is essential that there are no barriers to receiving services in Welsh and that Welsh-language services are offered proactively, are widespread, and of an equivalent quality to those offered in English.

Gwasanaethau

Nod Llywodraeth Cymru yw i 'gynyddu ystod y gwasanaethau sydd ar gael i siaradwyr Cymraeg, a chynyddu defnydd gwasanaethau Cymraeg.'

Mae'r egwyddor o 'ddysgu gweithredol' yn arbennig o berthnasol i'r gwasanaethau iechyd a gofal cymdeithasol. Yng Nghymru, mae'r GIG, gwasanaethau cymdeithasol a gofal cymdeithasol yn cynnwys bron i 200,000 o staff, ac yn y GIG yn unig, mae cleifion yn defnyddio'r gwasanaeth 20 miliwn gwaith y flwyddyn.

Mae'n hanfodol nad oes rhwystrau i atal rhai i dderbyn gwasanaethau yn y Gymraeg, a rhaid i wasanaethau Cymraeg cael eu cynnig yn rhagweithiol, fod yn hawdd i'w ddod ar draws, a bod o ansawdd cyfatebol i'r rhai a gynigir yn Saesneg.